|
|
|
Pêche
Origine
- Du latin persica (Perse) car le fruit provenait de Perse.
Nom commun
pêche /pɛʃ/ féminin ( pluriel : pêches /pɛʃ/) :
- Fruit du pêcher, dont le noyau, au centre, est enrobé par la chair jaune ou blanche et une fine pelure de teinte jaune et rouge. À présent trouvée sur tous les continents.
- (Argot) Tête, visage.
- (Familier) Coups de poing ou gifle porté au visage.
Synonymes
Traduction
- alabama : takkola
- allemand : Pfirsich masculin
- anglais : peach
- breton : pechez collectif, pechezenn féminin singulier
- catalan : préssec masculin
- chickasaw : takolo
- danois : fersken
- espagnol : durazno masculin, melocotón masculin
- frison : pjisk, perzik
- galicien : pexego masculin
- grec : rodakino
- ido : persiko
- italien : pesca féminin
- japonais : モモ (momo)
- latin : persica
- napolitain : pèrzeca, percòca, piérzeco
- néerlandais : perzik masculin, perzikboom masculin
- polonais : brzoskwinia
- russe : персик masculin
Mots apparentés
Mots dérivés
la pêche locution nominale :
- (Familier) Tonus, forme.
- Je vais te redonner la pêche moi !
- J'ai la pêche aujourd'hui !
pêche de vigne /pɛʃ.dœ'viɲ/ locution nominale :
- Pêche produite en plein vent et qui vient à mâturité à l’époque des vendanges.
pêche melba /pɛʃ'mɛl.ba/ locution nominale :
- Dessert sorbet à base de pêche.
Nom commun
pêche /pɛʃ/ féminin ( pluriel : pêches /pɛʃ/) :
- Manière, action de pêcher.
- La pêche à la ligne.
- Résultat de la pêche, c’est à dire les poissons ou autres produits issus de la mer ou d’étendue d’eau douce.
- Manger sa pêche.
- Portion de rivière ou d’étang où l’on est autorisé à pêcher.
- pêche réservée.
Traduction
- anglais : angling, fishing
- ido : pesko
Mots apparentés
Adjectif
pêche invariable :
- De la couleur rose pâle que peut prendre le fruit.
Voir aussi
|