Feu
Origine
- Nom : Du latin focus « foyer » qui a donné fou au Xe siècle.
- Adjectif : Du latin fatum, « destin », d'où fatutus (« qui a accompli son destin »), puis fadude (XIe siècle), faü et feü.
- API : /fø/
- SAMPA : /f2/
Nom commun
feu /fø/ masculin (pluriel : feux /fø/)- Chaleur, lumière et flammes produites par une combustion.
- Il y a le feu dans la maison.
- (Familier) Briquet.
- Prête-moi ton feu.
Synonymes
Mots dérivés
- allume-feu
- bateau-feu
- cessez-le-feu
- contre-feu
- coupe-feu
- couvre-feu
- cure-feu
- feu de Saint-Elme
- feu follet
- garde-feu
- jette-feu
- pare-feu
- pique-feu
- pot-au-feu
- serre-feu
- tire-feu
- toc-feu
- toque-feu
- vau-le-feu
Locutions dérivées
- arme à feu
- avoir la bouche en feu : (Familier) sensation de chaleur du fait des épices
- avoir le feu au cul : (Familier) être pressé ; (Vulgaire) être en chaleur
- avoir le feu au plancher : porter un pantalon trop court (au Québec, on dit plutôt « avoir de l'eau dans la cave »)
- avoir les joues en feu : être rouge de honte, de colère ou à cause du froid
- au feu ! : signal d’alerte
- dans le feu de l’action : dans l’emportement
- du feu de Dieu : (Familier) terriblement
- en mettre la main au feu : être prêt à parier quelque chose
- faire feu : tirer avec une arme à feu
- faire feu vif : (Vieux)
- feu bactérien : maladie d’arbre
- feu d’enfer : combustion très vive
- feu de paille : (Figuré) sentiment vif et passager
- feu du rasoir : irritation cutanée due au rasage
- il n’y a pas de fumée sans feu : (Proverbial)
- il n’y a pas le feu : (Familier) ce n’est pas pressé
- jeter de l’huile sur le feu : (Familier) envenimer une conversation
- jouer avec le feu : (Familier) se montrer imprudent
- le dos au feu, le ventre à table : (Proverbial)
- mettre le feu aux poudres : déclencher un incident
- ne pas faire long feu : ne pas durer longtemps
- péter le feu : (Familier) déborder de vitalité
Traduction
Adjectif
feu /fø/ masculin, féminin feue /fø/ : (pluriel : feus /fø/, feues /fø/)- Qui est mort depuis un certain temps. L’adjectif est invariable lorsqu’il précède l’article ou le possessif.
- La feue impératrice a gardé la Hongrie. (Hugo)
- Feu la mère de Madame. (Feydeau)
- De la couleur des braises, rouge vif à rouge orangé. Cette forme adjectivale est invariable.